3-23. "How" "How about ___" in Japanese

The English word "How" can be translated into several different words in Japanese. So I think it is probably best if we first take a look at some example phrases with "How" in Japanese.

 

1. 今日の天気はどうですか?
(きょう の てんき は どう です か?)
How is the weather today?
---------------------------------------
2. 私は緑色が好きです。田中さんはどうですか?
(わたし は みどりいろ が すき です。 たなか さん は どう です か?)
I like green colour. How about you, Mr/Ms Tanaka?
---------------------------------------
3. 今日はご機嫌いかがですか?
(きょう は ごきげん いかが です か?)
How are you today?
---------------------------------------
4. どうやって普段仕事に行きますか?
(どうやって ふだん しごと に いきます か?)
How do you usually go to work?
---------------------------------------
5-1. どのように説明したら良いのか分かりません。
(どのように せつめい したら いいのか わかりません?)
5-2. どうやって説明したら良いのか分かりません。
(どうやって せつめい したら いいのか わかりません?)
5-3. 説明の仕方がわかりません。
(せつめい の しかた が わかりません?)
I don't know how to explain it.
---------------------------------------
---------------------------------------
※In English, we say "How do you say __ in Japanese?" However, in Japanese, the common phrase to express this idea will be;
『___は日本語でなんて言いますか?』
(___は にほんご で なんて いいます か?)
or sometimes
『___は日本語でなん言いますか?』
(___は にほんご で なんと いいます か?)

『どう』vs 『いかが』

Basically, the English word "How" in Japanese is "どう."

The word "いかが" is a politer word for "how" in Japanese. You can actually say "ご機嫌どうですか?" But the preceding word "ご機嫌" is a polite word to mean "mood" or "feeling." So "いかが" goes better with "ご機嫌" than "どう" If you want to use "どう" to say "How are you?" you can say "調子(ちょうし)はどうですか?" which is a little less polite.

 

『どうやって』vs 『どのように』

If you are asking "by what means," in Japanese we use『どうやって』like the example No. 4 above.

 

If you are asking "by what manner," in Japanese we use 『どのように』like the example No. 5 above.  ※But the difference between 『どうやって』and 『どのように』are very subtle.

 

You can't say『いかがやって』.

『いかが』is a politer word for "how," but you can't say 『いかがやって』instead of 『どうやって』. We just simply can't.


Other Words & Phrases
2018//
-=()
-=()
-=()
Other Words & Phrases
2018/05/10
-melancholic=メランコリック
-direct translation=直訳(ちょくやく)
-to go out=外出(がいしゅつ)する ※does not mean "go on a date"
-bicycle=自転車(じてんしゃ)
-motorcycle=バイク()
-too heavy=重(おも)すぎ
-to fall down, to trip over=転(ころ)
-bag=バッグ
-case=ケース
-chinrest=顎当(あごあ)


Homework: 

Please create your own sentences using 『どう』『いかが』『どうやって』and 『どのように』. Write at least two example sentences for each. We will check your answers during the next lesson.


日本最大級のebookサイト紹介:Good for brushing up your Japanese!


以下のことを守っていただければ、どなたでもお気軽にコメントを残していただけます。

Anyone can feel free to leave a comment as long as you;

 

1. 批判はしない。

do not criticize other people or other people's comments

2. 特定の個人やグループを非難・攻撃しない。

do not defame or attack a particular person or group of people

3. 語学学習に関係ないことは書かない。

do not leave comments which have nothing to do with language-learning

4. 個人を特定できる情報(メールアドレス、住所、電話番号など)は書かない。

do not write personal information such as e-mail addresses, home addresses, or telephone numbers.


コメント: 0